A followup to the entry about manga kissa...
In the documentary, one of the salarymen mentions パワハラ, literally translated as power harassment, or an abuse of power within a hierarchy. ハラ (hara), as you can imagine, is short for harassment. A more common term, which just about anyone who lives in Japan is bound to hear, is せクハラ (sexual harassment).
For beginner to perhaps intermediate-level students, Japanese words, phrases, and expressions, as learned by an American living in Tokyo. . Some of it I pick up through my surroundings--slang, abbreviated terms, or new katakana-ized words that have recently entered the Japanese language; some words are straight-up conventional vocab that I've found helpful to know, either in the classroom (where I teach English) or in everyday life. And there are also words that just make me smile.
Sunday, March 15, 2015
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
TKG, 卵かけご飯 (たまごかけごはん)
卵( tamago ) = egg ご飯 ( gohan ) = rice Kake (かけ, full form かける) means you're putting or pouring egg onto rice, preferably hot steaming...


No comments:
Post a Comment