Monday, May 13, 2013

One moment, please

Chotto matte kudasai (ちょっと待って下さい /  ちょっとまってください)is the most common term for "just a minute please."  It's also the name of a traditional Japanese children's song.

The keigo version is sho sho omachi kudasai (少々お待ち下さい、しょしょおまちください).

 Below is a link to a website that has on it a bunch of versions of the children's song.
(I love the name of the site, "songlust."  I can't imagining coming up with a word like that myself, but I think it's awesome.)

And, of course, there are tons of versions on YouTube.  I like this 'ukulele version, some nice playing:

 and here's a version by a an "idol girl group" called Smileage.  Not really my kind of music, but again, what a great word to create; and this is seriously a part of modern Japanese culture.

No comments:

TKG, 卵かけご飯 (たまごかけごはん)

卵( tamago ) = egg ご飯 ( gohan ) = rice Kake (かけ, full form かける) means you're putting or pouring egg onto rice, preferably hot steaming...