As in other cultures across the globe, women in Japan are perceived by many to have capable intuitive powers.
woman's / women's intuition = onna no chokkan (女の直感 、おんなのちょっかん)
For beginner to perhaps intermediate-level students, Japanese words, phrases, and expressions, as learned by an American living in Tokyo. . Some of it I absorbed from my surroundings--slang, abbreviated terms, or new katakana-ized words that have recently entered the Japanese language. Some words are straight-up conventional vocabulary that I've found helpful to know, either in the classroom (where I taught English) or in everyday life, and some words just make me smile.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
おつかれやま!!! (In romaji, "Otsukareyama!!!" In kanji, お疲れ山?)
All of my former students in Japan officially ended their school year this week, I believe. Some will return in April, others have graduat...
-
Two of the most helpful phrases I learned my first month in Japan were koko de and omochi kaeri . I needed to know them for fast food plac...
-
It was hard deciding on the first word. Should it be a word of enormous significance, a word of transcedence, a word deep in meaning? I deci...
2 comments:
Hi, I wondered what is the actual pronounciation.
Since you wrote chokan in romaji and ちょっかん in hiragana which would then be chokkan.
Thanks in advance
I'm sorry for having taken so long to reply~
You're right, the romaji should be chokkan! I just edited the blog entry. Thank you so much!
Post a Comment