To say that A and B are niteiru (似ている, or にている) is to say that A and B are similar, that they look like each other or resemble each other. I've only ever heard people here use the present progressive form, e.g. ゆにといきものがかりの吉岡 聖恵 はにている (Yuni looks like Kiyoe Yoshioka of Ikimono Gakari).
*Ikimono Gakari is a Jpop /rock band,
see http://ikimonogakari.com
For beginner to perhaps intermediate-level students, Japanese words, phrases, and expressions, as learned by an American living in Tokyo. . Some of it I absorbed from my surroundings--slang, abbreviated terms, or new katakana-ized words that have recently entered the Japanese language. Some words are straight-up conventional vocabulary that I've found helpful to know, either in the classroom (where I taught English) or in everyday life, and some words just make me smile.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
おつかれやま!!! (In romaji, "Otsukareyama!!!" In kanji, お疲れ山?)
All of my former students in Japan officially ended their school year this week, I believe. Some will return in April, others have graduat...
-
Two of the most helpful phrases I learned my first month in Japan were koko de and omochi kaeri . I needed to know them for fast food plac...
-
It was hard deciding on the first word. Should it be a word of enormous significance, a word of transcedence, a word deep in meaning? I deci...
No comments:
Post a Comment