Thursday, May 2, 2013

文化的多元主義 (ぶんかてきたげんしゅぎ)

I hope I have the right kanji; to tell the truth, after the bun, this one's far beyond my reading abilities. I'm trying to write bunkatekitagenshugi, which is a mouthful that means multiculturalism, to the best of my knowledge.  The bunka means culture, and shugi is the word for -ism.  I'll have to learn the other syllables.  This is one of those words that I don't often have a chance to use, but I remember it because I like the concept.

No comments:

おつかれやま!!! (In romaji, "Otsukareyama!!!" In kanji, お疲れ山?)

 All of my former students in Japan officially ended their school year this week, I believe. Some will return in April, others have graduat...